Beschreibung
Gilles hat sich auf eine kleine Insel vor der bretonischen Küste zurückgezogen. Er soll Nabokovs 'Ada' übersetzen, aber er sitzt lieber träumend vor seiner alten Remington, und die Briefe des Verlegers lässt er ungeöffnet. Als die Situation unhaltbar wird, entschließen sich schrullige Inselbewohner und Sommergäste zu einem Akt unerwarteter Solidarität.
Autorenportrait
Uli Aumüller übersetzt u. a. Siri Hustvedt, Jeffrey Eugenides, Jean Paul Sartre, Albert Camus und Milan Kundera. Für ihre Übersetzungen erhielt sie den Paul-Celan-Preis und den Jane-Scatcherd-Preis.