Beschreibung
'Der geniale Gegenentwurf zum >Quijote<.' Süddeutsche Zeitung Für Cervantes die Krönung seines Schaffens - in der spektakulären Neuübersetzung von Petra Strien.Miguel de Cervantes (1547-1616) beendete drei Tage vor seinem Tod die Arbeit an dem Roman, den er für sein bestes Werk und die Krönung seines Schaffens hielt. Eine Irrfahrt der Liebe, eine christliche Pilgerfahrt, einen Bildungsroman aus dem Geist der Gegenreformation - und vor allem einen Abenteuerroman beinhaltet dieses große und lustvoll-vielgestaltige Buch, das von Legenden und Episoden überquillt. Cervantes erzählt die erhabene Geschichte zweier Liebender: Ihre Herkunft und ihre Namen - Persiles und Sigismunda - werden erst auf den letzten Seiten des Romans offenbar.
Autorenportrait
Petra Strien-Bourmer, promovierte Romanistin, lebt als Übersetzerin von Belletristik und Lyrik in Köln. Sie hat zahlreiche Romane, Erzählungen, Lyrik spanischer und lateinamerikanischer Autoren übersetzt (u. a. Laura Esquivel, Angeles Mastretta, Adolfo Bioy Casares, Leopoldo Lugones, Rosario Castellanos, Enrique Vila-Matas, Juan Gelman, José Angel Valente).
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung
Hersteller:
Aufbau Verlage GmbH & Co. KG
Katja Jaeger
produktsicherheit@aufbau-verlage.de
Prinzenstrasse 85
DE 10969 Berlin