Beschreibung
Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Dialektführer. Alle Wörter und Sätze aus dem Buch, gesprochen im Dialekt, ohne hochdeutsche Übersetzung. Man kann im Buch mitlesen, um die wörtliche oder übertragene Bedeutung zu erfahren. Die Aufnahmen wurden mit Sprechern aus der Region aufgenommen.
Eigentlich ist das Sächsische eine deutsche Mundart wie viele andere. Aber es rührt wohl nicht zuletzt aus der 40jährigen Selbstisolation der alten DDR, dass Sächsisch als eigentümlich und exotisch empfunden wird. In westlichen Gefilden galt Sächsisch lange als die Sprache Ostdeutschlands schlechthin. Ob es nun an den politischen Gegebenheiten oder an der Herzlichkeit und Gemütlichkeit der Sachsen liegt - das Interesse an Sächsisch ist sprunghaft gestiegen. Immer mehr Besucher wagen sich ins Sachsenland, und immer häufiger trifft man auf eine weltreisende Sachsen, welche die Kunde von einer bisher kaum bekannten, dem Deutschen aber sehr ähnlichen Sprache in die abgeschiedensten Winkel der Welt tragen. Dieses Kauderwelsch-Buch will nun seinen Teil zur "Völkerverständigung" beitragen. Dass dies auf sehr vergnügliche Weise geschieht, liegt nicht zuletzt am sächsischen Naturell.
Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.